Logo
Almanca Portalı

Bizi Takip Edin

A2İsim0

der Eintritt Ne Demek?

Almanca der Eintritt kelimesinin anlamı, örnek cümleler, artikeli ve çoğul hali ve daha fazlası.

[ˈaɪntrɪt]

Türkçe

giriş, giriş ücreti, katılım

English

entry, admission, entrance fee

der Eintritt Örnek Cümleler

Der Eintritt ins Schwimmbad kostet heute nur fünf Euro.

🇹🇷 Yüzme havuzuna giriş bugün sadece beş euro.

🇬🇧 Entry to the swimming pool costs only five euros today.

Der Eintritt zur Konferenz ist nur mit Einladung möglich.

🇹🇷 Konferansa giriş sadece davetiyeyle mümkündür.

🇬🇧 Admission to the conference is only possible with an invitation.

Für Kinder bis sechs Jahre ist der Eintritt frei.

🇹🇷 Altı yaşına kadar çocuklar için giriş ücretsizdir.

🇬🇧 For children up to six years old, entry is free.

Im Vergleich zum letzten Jahr ist der Eintritt teurer geworden.

🇹🇷 Geçen yıla kıyasla giriş daha pahalı oldu.

🇬🇧 Compared to last year, the entrance fee has become more expensive.

Der Eintritt neuer Mitglieder in die Gesellschaft wird jährlich geprüft.

🇹🇷 Derneğe yeni üyelerin katılımı her yıl incelenir.

🇬🇧 The admission of new members to the society is reviewed annually.

Bu içerik, Premium AI kelime analizi ile oluşturulmuştur.

Giriş yaparak veya Premium'a geçerek kendi kelimeleriniz için de AI analiz yapabilirsiniz.

der Eintritt Tanımı

Der Eintritt, Almanca’da hem bir yere fiziksel olarak girme eylemini hem de bu giriş için ödenen ücreti ifade eder. Özellikle tiyatro, sinema, müze gibi yerlere girerken kullanılan yaygın bir isimdir. Ayrıca, bir etkinliğe veya topluluğa katılma anlamında da kullanılabilir. Gündelik konuşmada çok sık rastlanır ve genellikle belirli bir mekana veya etkinliğe erişimi belirtir. 'Eintritt' ile 'Zugang' arasındaki fark, 'Eintritt'in daha çok fiziksel veya resmi bir giriş ve çoğunlukla ücretli olmasıdır. 'Eintritt' kelimesi, bilet veya izin gerektiren durumlarda tercih edilir.

der Eintritt Gramer Notları

Der Eintritt, maskulin bir isimdir ve çoğunlukla tekil olarak kullanılır. Cümlede genellikle nesne veya özne olarak yer alır. 'Eintritt' kelimesi çoğunlukla 'zu' veya 'in' gibi prepozisyonlarla birlikte kullanılır, örneğin 'Eintritt in das Museum' veya 'Eintritt zu einer Veranstaltung'. Ayrıca, 'Eintritt frei' ifadesiyle girişin ücretsiz olduğu belirtilir. Dativ ve Akkusativ durumlarında artikellerin değişimine dikkat edilmelidir. Plural formu 'Eintritte' olarak kullanılır, ancak bu haliyle daha çok farklı giriş türlerini veya zamanlarını belirtmek için tercih edilir. Resmi belgelerde ve ilanlarda sıkça rastlanır.

der Eintritt Artikeli

der

Erkek (Maskulin) isim

der Eintritt Çoğul Hali (Plural)

Eintritte

der Eintritt Eş ve Zıt Anlamlıları

Eş anlamlı

der Zugangdie Aufnahmedie Zulassung

Zıt anlamlı

der Austrittder Ausschluss

der Eintritt Kökeni ve Kelime Ailesi

Eintritt kelimesi, Almanca 'ein-' (içeri) ve 'treten' (adım atmak, girmek) fiillerinin birleşiminden türemiştir. Tarihsel olarak, bir yere adım atma veya katılma anlamında kullanılmıştır. Zamanla, özellikle tiyatro, konser gibi etkinliklerde giriş hakkı veya bu hakkı sağlayan ücret anlamını kazanmıştır. Günümüzde hem fiziksel giriş hem de giriş ücreti için yaygın olarak kullanılmaktadır.

eintretender Austrittdie Eintrittskarteeintrittsfrei

der Eintritt Hakkında Sıkça Sorulan Sorular

der Eintritt ne demek?

Almanca "der Eintritt" kelimesi Türkçe'de "giriş, giriş ücreti, katılım" anlamına gelir. İngilizce karşılığı "entry, admission, entrance fee". Eintritt kelimesi A2 seviyesindedir.

giriş, giriş ücreti, katılım Almanca ne demek?

"giriş, giriş ücreti, katılım" kelimesinin Almanca karşılığı "der Eintritt" şeklindedir.

Eintritt artikeli nedir?

Eintritt kelimesinin artikeli "der" şeklindedir. Almanca'da erkek (maskulin) isim olarak kullanılır.

Eintritt çoğulu nedir?

Eintritt kelimesinin çoğul (Plural) hali "Eintritte" şeklindedir.

Eintritt hangi cins?

Eintritt Almanca'da maskulin (erkek) bir isimdir. Artikeli "der" şeklindedir.

Eintritt hangi seviye?

Eintritt kelimesi CEFR'e göre A2 seviyesindedir.

server_cache AI analizi 26 Mayıs 2026